
I am terribly sorry for the delay of the back-orders from June to March of this year.
I am taking a short holiday from the hospital now, and having the hectic days to make the EMS as much as possible. But I have to return to the Hospital to take the third period of the anti-cancer treatment on the June-6th, and above will be the limit of making before 6/5.
1月からのバックオーダーが停滞してしまい、本当に申し訳ございません。
現在、一連の抗癌剤治療を受けておりまして、1クールが1か月の入院で、短い(数日)休憩を挟んで全部で6クール予定されている内の2クールを何とか消化して、1週間の一時帰宅をしているところでございます。(5/30退院)
6/6には、3クール目の治療のために再入院いたします。従いまして、今回は写真の2件を仕上げるのが限界のようです。 申し訳ございません。